蜀江水碧蜀山青出自哪里(长恨歌翻译及赏析)
蜀江水碧蜀山青出自哪里(长恨歌翻译及赏析)
白居易是唐代最伟大的现实主义诗人之一。排名仅仅位居李白和杜甫之后的唐代第三位诗人。白居易也曾考取进士在朝廷和地方为官。虽然他忠心耿耿直言不讳地为皇上做事,但仍免不了被贬谪被排挤的状况。他一生遵循孟子“穷则独善其身,达则兼济天下”的人生观,兢兢业业,努力为国为民奉献。
白居易诗作居多,且有“诗魔”和“诗王”之称。他的代表作是《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。下面我们就来欣赏著名的《长恨歌》。
白居易
长恨歌
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户
遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但令心似金钿坚,天上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
从此君王不早朝
直译:
唐玄宗好色,天天思念找个倾国倾城的美人,统治天下多年追求理想的美女却求之不得。
杨家有个女儿刚刚长大成人,明媚娇艳,一直养在自家深闺中,外人不知道她的美貌。
天生丽质的美女,想要自弃都难以做到,终有一天被君王选中成了他身边的嫔妃。
她回眸一笑时,千娇百媚的姿态顿时横生,使六宫涂脂抹粉的嫔妃们全都没了颜色。
春寒料峭时,皇上为她赐浴在华清池中,温润的泉水清洗着她那凝脂一般的皮肤。
侍女扶起她时,显得满面娇羞软弱无力,这时正是等待皇帝恩宠她的时候。
鬓发如云颜面如花,头戴着金步摇,温暖的芙蓉帐里,她与皇上一起渡过美妙春宵。
情深之时只恨春宵太短,一觉睡到太阳高挂时,君王深陷温柔乡中,从此再也不早朝。
承受君王的欢心伺候宴饮,忙的没有闲暇时间,春日里陪皇上春游,每夜都为皇上伺寝。
君王后宫里有三千多佳丽嫔妃宫女,如今君王的宠爱只在她一个人身上了。
在金屋中精心梳妆打扮,娇羞地伺候君王过夜,在玉楼中酒酣宴罢,醉意更添几许风韵。
姐妹和兄弟都因为她和获得土地和封侯,自此杨家光耀门楣令多少人羡慕不已。
因此使得天下的父母不似以前那般重男轻女,而是重女轻男了。
骊山上的华清宫内的玉宇高楼高耸入云端,神仙般的音乐飘向四面八方。
她的轻歌曼舞十分合拍,管乐旋律舒缓传神,君王终日观看也不厌烦。
渔阳的战鼓声惊天动地传过来了,正在演奏的霓裳羽衣曲也被惊得停了下来。
九重宫殿内霎时间尘土飞扬,君王带着臣子宫人内眷乘车骑马向西南方向逃离。
这个皇家车队走走停停,走出长安城西门不过一百多里路。
六军停滞不前不去平叛,要求处死杨玉环。君王万般无奈,只能在马嵬坡前下令缢杀杨玉环。
杨贵妃的金钗银簪散落一地无人收拾,翠翘金雀玉搔头等珍贵头饰一根根丢弃。
君王此时欲救贵妃不能,忍不住掩面而泣,回头看她惨死场景,心血合着泪水止不住地流。
黄沙漫卷一地秋风萧索不已,经过回环曲折后登上栈道,车队踏上了剑阁古道。
峨眉山下行人稀少,旌旗无色日月无光。
看到蜀地山清水秀,引得君王又开始思念杨玉环,行宫里看到月亮满目凄然,雨夜里听到曲子引起悲伤。
终于平息了安史叛乱,君王的车队返回长安,到了马嵬坡后,君王痛苦地踌躇着不愿离去。
凄凉的马嵬坡下,荒凉的土冢之中,再也不见贵妃的美貌容颜,只有坟茔在山间。
君臣互相对望,止不住热泪流出打湿了衣衫,东望京城大门又是伤心,信马由缰地行走着。
归来一看,池苑中一切依旧,太液池边的芙蓉依然还在,未央宫中的垂柳未改。
芙蓉花好似杨玉环的脸庞,柳叶儿好像她的弯眉,此情此景让君王怎能不流泪。
春风吹开了桃花和李花,叫人怎得不伤悲,秋雨绵绵梧桐落叶时,更让人凄惶难耐无比。
兴庆宫和甘露殿内,秋天杂草丛生,落叶片片洒满台阶,长久也不见有人来打扫。
宫内唱戏的戏子头发已然全白了,椒房中的女官和宫女们的红颜也都已褪去。
他只能细数着钟鼓敲起的声音,苦熬着漫漫长夜,遥望着天河的星辰,直到东方露出曙光。
六宫粉黛无颜色
鸳鸯瓦上霜露日益凝重,翡翠被子里谁与君王同床共眠。
我们阴阳相隔已经足足一年整,为何你从未出现在我的睡梦中?
临邛的道士正在长安,据说他能够以法术招来贵妃的魂魄。
君王思念贵妃的感情使得道士感动,他费尽心机殷勤寻找八面御风。
只见他驾驭云气,横来直去如闪电一般,升天入地遍寻天堂地府。
忽然听说海上有一座仙山,就在那须臾飘渺的云彩之间。
楼台亭阁玲珑剔透,都在五彩祥云之上,仙女如云数不胜数,个个风姿绰约。
其中有一人名字叫太真,肌肤如雪美貌如花,应该就是君王日思夜想的贵妃。
道士来到金阙的西门,叩响玉石雕砌的院门呼唤,让小玉叫侍女去禀报。
太真听说君王的使者到了,太真的魂魄在九华殿里的梦中惊醒。
她揽起衣服推开枕头起身在屋中徘徊着,逐次拉开屏风卷起帐帘。
只见她半梳着云鬓刚刚睡醒来不及梳妆,头上的花冠还是歪的就走下堂来。
微风吹起她的裙裾飘飘然然,好像正在跳着那动人的霓裳羽衣舞。
寂寞忧愁的她玉容上泪水还未干,好似春天那带雨的梨花一般。
她含情凝眸谢过天子特使,请面谢君王,自马嵬坡上相别,音容不见渺茫茫。
昭阳殿里的恩爱情感早已断绝,蓬莱宫中的寂寞孤寂还很漫长。
回身向下遥望人寰之地,只见长安城已经淹没在尘雾之中。
只有用当年的信物表达真情,这些钿盒金叉你带去给君王做个纪念。
金钗我留下一股,钿盒也留下一半,金钗劈开了黄金,钿盒分去了宝钿。
希望我们的心像金钿一样坚强,尽管是天上人间,我们总是会相见。
临别时殷殷嘱托方士,寄语君王表达心思,其中誓言只有我们才明白。
当年七月七日的长生殿中,夜半无人时,我们悄悄地共同山盟海誓。
如果是在天上,我们就是那比翼双飞的鸟儿,如果是在地下,我们就是那连理的树枝。
即使是天长地久,也总会有尽头,但我们的这生死相依的感情,却永远没有尽期。
君王掩面救不得
赏析:
创作背景:这是白居易于公元806年写的一首长篇叙事诗。时年35岁的白居易,与朋友陈鸿和王质夫一同到仙游寺游玩,期间说到唐明皇与杨贵妃的故事,王质夫请白居易写一篇诗歌,请陈鸿写一篇传记。于是,就有了这篇《长恨歌》。
长诗可分五为个部分:
第一部分:从开头至“尽日君王看不足”。写的是唐明皇与杨贵妃相识,以使其成为贵妃,到后来专宠她一人的情况。这是故事的起因。两人一见如故的真挚情感,确实也令人羡慕。
第二部分,从“渔阳鼙鼓动地来”,到“回看血泪相和流”,这一部分描写了安史之乱后,杨贵妃在马嵬坡被勒死的过程。唐明皇欲救爱妃却无法相救,那种痛苦真是无法形容。
第三部分:从“黄埃散漫风萧索”到“魂魄不曾来入梦”,写唐明皇对杨贵妃的思念。睹物思情,看到旧时两人共同呆过的地方也要流泪,唐明皇整个就是一痴情种子。
第四部分:从“临邛道士鸿都客”到“夜半无人私语时”,写唐明皇想与杨贵妃在梦中相见,就找了个道士去使道术魔法。做了很多法术的道士,终于到达了虚无缥缈的仙山,看到了日日以泪洗面的杨贵妃。杨贵妃请道士带去对唐明皇的谢意,并把自己的首饰作为信物带给唐明皇。约定7曰7日在长生殿,分别处于天上人间的两人来相会。
第五部分:末尾两联共四句,表达了作者对这二人生死不渝的情感的感慨。比翼鸟和连理枝,是对这两人感情的最高评价和奖赏。“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,把这两人的情感推向了永恒的高度。
白居易在这篇叙事诗中,既鞭挞了唐明皇“重色思倾国”的贪图享乐淫逸的作风,又对他和杨贵妃的爱情进行了充分的褒扬和盛赞。看似有些矛盾,但也反映了一件事物的两个方面。
全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃两人的爱情悲剧。诗人凭借真实的历史人物,以及民间传说,创造了一个百折千回的动人故事,通过对现实生活中的真实人物加以艺术塑造,感染了千百万读者。
在地愿为连理枝
诗中末尾“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”两联,更是成为爱情的最高境界,被无数后人吟诵传抄。
-
- 论语学而篇原文及翻译(学而篇原文及翻译赏析)
-
2023-06-20 13:06:32
-
- 曾子耘瓜文言文翻译(曾子耘瓜阅读理解)
-
2023-06-20 13:03:45
-
- 山中与裴秀才迪书翻译及原文(山中与裴秀才迪书翻译简短)
-
2023-06-20 13:00:59
-
- 大人赋原文及翻译(大人赋注释赏析)
-
2023-06-20 12:58:12
-
- 论语学而篇原文是什么(论语学而篇原文及翻译)
-
2023-06-20 12:55:25
-
- 鲁周公世家原文及翻译(史记鲁周公世家注释翻译)
-
2023-06-20 12:52:39
-
- 廉颇蔺相如列传全文翻译(廉颇蔺相如列传翻译及注释)
-
2023-06-20 12:49:52
-
- 咏怀阮籍炎光延万里赏析(咏怀炎光延万里翻译)
-
2023-06-20 12:47:05
-
- 论语述而篇原文及翻译(述而原文及翻译分析)
-
2023-06-20 12:44:19
-
- 秋日登洪府滕王阁饯别序原文及翻译(秋日登洪府滕王阁饯别序名句)
-
2023-06-20 12:41:33
-
- 岳阳楼记翻译及原文(岳阳楼记创作背景)
-
2023-06-20 12:38:46
-
- 与妻书原文及翻译赏析(与妻书白话文版)
-
2023-06-20 12:35:59
-
- 送孟东野序全文翻译(送孟东野序全文翻译及赏析)
-
2023-06-20 12:33:12
-
- 长恨歌原文及翻译赏析(长恨歌原文注音分享)
-
2023-06-20 12:30:26
-
- 与妻书原文及翻译(与妻书作品赏析)
-
2023-06-20 12:27:39
-
- 望海潮东南形胜原文(望海潮原文翻译及赏析)
-
2023-06-20 12:24:53
-
- 少年侠气的出处(六州歌头少年侠气翻译)
-
2023-06-20 12:22:06
-
- 张孝基仁爱文言文翻译(张孝基仁爱翻译及注释)
-
2023-06-20 12:19:19
-
- 《北京的春节》教案15篇
-
2023-06-19 05:30:11
-
- 跨境电商实习报告
-
2023-06-19 05:27:24