孟子滕文公下原文及翻译(孟子滕文公上原文及翻译赏析)
孟子滕文公下原文及翻译(孟子滕文公上原文及翻译赏析)
在孔子之后,最有影响力的儒家学者,就是孟子。
孟子的文章说理畅达,气势充沛并长于论辩,逻辑严密,尖锐机智,代表着传统散文写作最高峰。
一路行来,我们读过许多孟子的经典名句,今天,隐娘要分享《孟子》最经典的、流传最广的十句话,影响了中国人千年,希望能启迪你的人生。
1
生,亦我所欲也,义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。《孟子·告子上》
【译文】生命是我想要的,正义也是我想要的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取正义了。
【感悟】生命诚可贵,道义价更高,“舍身取义”传唱千年,为了国家和民族,为了道义,无数仁人志士抛头颅洒热血,九死不悔。
2
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。《孟子·滕文公下》
【译文】富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,强权不能屈服他的意志,这才叫作大丈夫。
【感悟】能抵住诱惑,捱得住贫穷,不畏惧强权的人,才是真正的大丈夫。这是衡量一个人品行人格的标准。
3
虽千万人,虽往矣。《孟子·公孙丑上》
【译文】自我反省而发现正义在我,即使面对千军万马,我也勇往直前。
【感悟】虽然有千辛万苦、千难万阻,哪怕我只是莹虫之光,结局是粉身碎骨,身败名裂,依然在所不辞、初心不改。
4
穷则独善其身,达则兼善天下。《孟子·尽心上》
【译文】不得志的时候就要管好自己,保持自己的道德修养,得志的时候就要努力让天下人都能得到好处。
【感悟】不管什么人,修身都是基本功,没有远大梦想,也要坚持修炼自己。
5
生于忧患,死于安乐。《孟子·告子下》
【译文】常怀忧患之心,才能生存下来;沉溺于安乐之中的,常常自取灭亡。忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。
【感悟】只有走出舒适圈,才能有所成就。
6
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。《孟子·告子下》
【译文】所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受尽贫困之苦,使他所做的事情颠倒错乱,用来使他的内心受到震撼,使他性情坚韧起来,增加他所不具备的能力原来没有的才能。
【感悟】不经历风雨,怎么见彩虹,没有人能随随便便成功。
7
民为贵,社稷次之,君为轻。《孟子·尽心下》
【译文】人最重要的是人民,国家是将要的,而君主的地位是最轻的。
【感悟】国君和社稷都可以改立更换,只有老百姓是不可更换的。所以,百姓最为重要。
8
天时不如地利,地利不如人和。《孟子·公孙丑下》
【译文】有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理地势,有利于作战的地理形势,比不上作战中士兵的人心所向、上下团结。
【感悟】人永远是制胜的第一要素。不要羡慕他人的好运气,你必须明白,强大的武装的自己,永远胜过好运气。
9
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。《孟子·梁惠王上》
【译文】尊敬自己的老人,就把这种尊敬推及别人有老人;爱护自己的孩子,也把这种爱护推及别人的孩子。做到这样,天下就像是手掌中翻转小东西一样容易治理。
【感悟】最和谐的社会,应该是这样的。
10
如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?《孟子·公孙丑下 》
【译文】如果想要天下太平,在当今这个世界上,除了我还有谁呢?
【感悟】自信是成功的第一秘诀,毛主席说:自信人生二百年,会当水击三千里。
-
- 司马穰苴列传原文及翻译(史记司马穰苴列传知识点)
-
2023-07-01 00:16:01
-
- 醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记原文注释)
-
2023-07-01 00:13:14
-
- 月夜忆舍弟翻译及赏析(月夜忆舍弟的诗意解释)
-
2023-07-01 00:10:27
-
- 秦州杂诗其七翻译(秦州杂诗其七原文赏析)
-
2023-07-01 00:07:41
-
- 山中与裴秀才迪书翻译(山中与裴秀才迪书写作背景)
-
2023-07-01 00:04:54
-
- 求谏原文及翻译注释(文言文求谏原文及翻译注释)
-
2023-07-01 00:02:08
-
- 早雁杜牧翻译(杜牧早雁的中心旨意)
-
2023-06-30 23:59:21
-
- 与四弟书文言文翻译(与诸弟书文言文翻译曾国藩)
-
2023-06-30 23:56:34
-
- 养竹记原文及翻译(养竹记原文及翻译注释)
-
2023-06-30 23:53:48
-
- 春江花月夜翻译及赏析(春江花月夜全诗文翻译)
-
2023-06-30 23:51:01
-
- 病梅馆记原文及翻译(病梅馆记中病梅的寓意)
-
2023-06-30 23:48:14
-
- 能改斋漫录文言文翻译(能改斋漫录翻译翰林学士)
-
2023-06-30 23:45:28
-
- 诗经生民原文及翻译(生民诗经全文注音版)
-
2023-06-30 23:42:41
-
- 王孙满对楚子(王孙满对楚子原文及翻译)
-
2023-06-30 23:39:54
-
- 养竹记文言文阅读译文(养竹记翻译及原文)
-
2023-06-30 23:37:08
-
- 喜雨亭记原文及翻译(喜雨亭记注释及赏析)
-
2023-06-30 23:34:21
-
- 喜雨亭记原文及翻译(苏轼喜雨亭记赏析)
-
2023-06-30 23:31:34
-
- 武陵春李清照翻译及赏析(武陵春注释及赏析)
-
2023-06-30 23:28:48
-
- 叔向见韩宣子原文及翻译(叔向见韩宣子原文及翻译拼音)
-
2023-06-30 23:26:01
-
- 朝野佥载原文及翻译(朝野佥载主要内容)
-
2023-06-30 23:23:14